شمیم آموزش و نوآوري

حاوی روش های جدید تدریس و مطالب مفید آموزشی

از لینک فوق اسلاید فعل مضارع را دانلود فرمایید مطالب مربوط به سال سوم راهنمایی و اول دبیرستان می باشد

http://rapidshare.com/files/235468978/MOZARE2.pps.html

 

نوشته شده در ۱۳۸۸/٢/۳۱ساعت ۱٠:٢٧ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

با کلیک بر لینک زیر اسلاید موصولات و مبنیات را دانلود فرمایید

http://rapidshare.com/files/235467240/MOSOL-MABNI.pps.html

                                                                                                     گروه عربی

نوشته شده در ۱۳۸۸/٢/۳۱ساعت ۱٠:۱٦ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

معرب، کلمه‏اى است که داراى اعراب است. اعراب، رفع‏(1)، نصب، جرّ یا جزم است که در حرفِ آخرِ کلمه به وسیله عامل به وجود مى‏آید؛ مثلاً در «جاءَ زَیْدٌ» کلمه «زَیْدٌ» معرب و تنوین آن اعراب و «دالِ» زیدٌ محلّ اعراب و کلمه «جاءَ» عامل است. عامل، سببِ وجودِ حرکت در حرفِ آخرِ کلمه بعد از خود مى‏شود. حرکت، مثل تنوینِ «زَیْدٌ». با تغییرِ عامل، اعراب نیز تغییر مى‏کند، چنان که اگر در جاى «جائَنى‏» فعلِ «رَأَیْتُ» بیاید، «زَیْداً» منصوب

 و اگر عامل جرّ بیاید مثل باءِ جارّه با فعل مَرَرْتُ، «زَیْدٍ» مجرور مى‏شود و «مَرَرْتُ بِزَیْدٍ» مى‏گویند.

 مبنى، کلمه‏اى است که داراى بناء است. بناء؛ یعنى قرار و ثباتِ آخرِ کلمه و منظور این است که حرف آخر کلمه با تغییرِ عامل، تغییر نمى‏کند، مثل کلمه «اَمْسِ» که مبنى بر کسره است و با تغییرِ عامل، کسره آن به حرکت دیگرى تغییر نمى‏کند.(2) چنان که قبلاً دانستیم کلمه، سه قسم است: اسم، فعل و حرف. تمام حروف و بعضى از افعال مبنى‏اند. ولى اصلِ اوّلى در اسم‏ها، معرب بودن است تا به وسیله اقسامِ اعراب، حالاتِ کلمه مثل فاعل، مفعول و مضافٌ الیه شناخته شود؛ ولى در عین حال بعضى از اسم‏ها مبنى‏اند. علّت را بعضى از نحویّین در شباهت داشتن این گروه از اسم‏ها به حروف دانسته‏اند و انواع شباهت‏هاى وضعیّه، معنویّه، استعمالیّه، افتقاریّه و اهمالیّه را عنوان کرده‏اند؛ ولى این علل، تصنّعى‏(3) و بى‏اساس است. و حق این است که علّتِ مبنى بودن یک کلمه، استعمال عرب است. بنابراین باید کلماتى که درزبان عرب مبنى استعمال شده شناسایى شوند تا غیر آن‏ها را معرب بدانیم و ما به ترتیب،

 اسم‏هاى مبنى و افعالِ مبنى را نام مى‏بریم.

 اسم‏هاى مبنى

 

1  - ضمایر: چه منفصل، مثل «نَحْنُ» یا متّصلِ یک حرفى، مثل «تُ» در «ضَرَبْتُ» یا «تِ» در «ضَرَبْتِ» یا «تَ» در «ضَرَبْتَ» یا دو حرفى، مثل «نا» در «ضَرَبْنا».

 

2       و  3  - اسماء شرط و اسماء استفهام: «اَیْنَ، مَتى‏ و اَىُّ و...» مشروط به آن که به مفرد اضافه نشوند، زیرا اگر مثل «اَىُّ» در «بَاَىِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ»(5) به مفرد اضافه شود معرب است.

 

اسمِ شرط، مثل «اَیْنَ تَجْلِسْ اَجْلِسْ» و استفهام، مثل «فَاَیْنَ تَذْهَبُونَ»(6).

 

4  - اسم اشاره غیرتثنیه: مثل «هذَا رَبّى‏‏»(7) و در صورتى که تثنیه باشد، مثل «هذَانِ

 

خَصْمانِ»(8) به قول صحیح معرب است و به همین جهت در حالتِ نصبى و جرّى «هذَیْنِ»

 

گفته شده.

 

5  - اسم موصولِ غیرتثنیه: مثل «رَبِّىَ الَّذى‏ یُحْیى‏ وَ یُمیتُ»(9) و اگر تثنیه باشد معرب است‏(10)، مثل «رَبَّنا اَرِنَا الَّذَیْنِ اَضَلاّنا»(11).

 

6  - هر کلمه‏اى که به جمله مابعدش نیازمند است و بدون آن معنا نمى‏دهد، مثل «اِذا»، «اِذْ»، «حَیْثُ» و «لَمّا»(12) که واجبُ الاضافه به جمله هستند.

 

7  - اسماء افعال:(13) اسم‏هایى که در معنا، عمل و زمان از فعل نیابت مى‏کنند، مثل «هَیْهاتَ، اُفٍ‏(14) و آمینَ» اسماء افعال نامیده شده‏اند.

 

8-  اسماء مرکبّه:(15) مثل «اَحَدَ عَشَرَ» تا «تِسْعَةَ عَشَرَ» جز «اِثْنى‏ عَشَرَ» و «اِثْنَتى‏

 

عَشَرَ»(16) هر دو جزء آنها مبنى است. بناى جزء اول به خاطر واقع شدن حرفِ آخر آن در وسط کلمه که محلّ اعراب نیست و بناى جزء دوم به خاطر در برداشتن واو.

 

9  - اسم لاء نفى جنس: در صورتى که مفرد باشد(17)، مثل «لاتَثْریبَ عَلَیْکُمْ اَلْیَوْمَ»(18).

 

10  - منادا: مشروط به آن که مفردِ معرفه یا نکره مقصوده باشد، مثل «یا مَرْیَمُ اَنّى‏ لَکِ هذَا»(19). که «مَرْیَمُ» مناداى مفردِ معرفه است و مثلِ «یا جِبالُ اَوِّبى‏ مَعَهُ»(20) که «جِبالُ»

مناداى نکره مقصوده است.

 

11  - اسماء اصوات‏(21) و کنایات: مثل «کَمْ، کَاَیِّنْ و کَذا» و «کَیْتْ» و «ذَیْتْ»(22).

 

12    - کلماتى هم چون «اِذْ، اَمْسِ، مُذْ، مُنْذُ، قَطُّ، عَوْضُ، اَلانَ، اَیّانَ، کَیْفَ، لَدُنْ، هُنا، ثَمَّ، اَنّى»(23). و جهات شش گانه که عبارت‏اند از: «فوق، تحت، یمین، شمال، خلف و قُدّام»(24) و هر کلمه‏اى که به معناى آن‏ها است، مثل «قَبْلُ، بَعْدُ، اَوَّلُ، وَراءُ، دُونَ، اَعْلى، اَسْفَلْ، اَمامَ، غَیْرُ، حَسْبُ و عَلُ» جهاتِ ستّ در یک حالت مبنى و در سه حالت معرب‏اند.

  

تذکر

 

 

اگر اسمِ مبنى، عَلَمْ شود اعراب و تنوین مى‏پذیرد؛ مثلاً اگر نام شخصى «اَمْسِ» گردد گفته مى‏شود «جائَنى‏ اَمْسٌ» و «رَأَیْتُ اَمْساً» و «مَرَرْتُ بِاَمْسٍ».

 

 فعل‏هاى مبنى

  

فعل‏هاى ماضى و امر همیشه مبنى‏اند. فعل مضارع نیز در بعضى از حالات مبنى است.

   

فعل ماضى

 

فعل ماضى داراى سه حالت است:

 الف: مبنى بر فتح، در مفردِ مغایبِ مذکّر و مؤنّث. فتحه در فعل‏هاى صحیح ظاهر است، مثل «ضَرَبَ، ضَرَبَتْ» - «کاتَبَ، کاتَبَتْ» و در فعل‏هاى ناقص (معتل الّلام) فتحه مقدّر است‏(25)، مثل «دَعى‏، دَعَتْ» - «اِسْتَدْعى‏، اِسْتَدْعَتْ».

 ب: مبنى بر سکونِ حرف آخر در مخاطب، مخاطبه، متکلّم وحده، مع الغیر و جمع مؤنّثِ مغایب، مثل «اَکَلْتَ، اَکَلْتِ، اَکَلْتُ، اَکَلْنا و اَکَلْنَ».

 ج: مبنى بر ضمِّ حرف آخر اگر به واوِ جمع وصل شود، مثل «اَکَلُوا».

 

 

 فعل امر

 

فعل امر داراى چهار حالت است:

 

الف: مبنى بر سکون، اگر به نونِ جمع مؤنث متّصل شود، مثل «اِضْرِبْنَ» و «لِیَضْرِبْنَ» یا

 حرفِ آخرش صحیح باشد و حرفى به آن متّصل نشود، مثل «لِیَضْرِبْ، لِتَضْرِبْ، اِضْرِبْ، لِاَضْرِبْ، لِنَضْرِبْ».

 

ب: مبنى بر حذفِ آخر، اگر معتل الّلام باشد و آخرش به چیزى متّصل نشود، مثل «لِیَدْعُ، لِیَرْمِ

 

و لِیَسْعَ» - «اُدْعُ، اِرْمِ و اِسْعَ» به ترتیب مثالِ ناقص واوى، یایى و الفى است، زیرا در اصل

 

«یَدْعُو»، «یَرْمى‏» و «یَسْعى‏» بوده است.

 

ج: مبنى بر حذفِ نون، اگر به الفِ تثنیه یا واوِ جمع یا یاءِ مخاطبه متّصل شود، مثل «اِضْرِبا، اِضْرِبُوا و اِضْرِبى‏»؛ زیرا در اصل «تَضْرِبانِ، تَضْرِبُونَ و تَضْرِبینَ» بوده.

 

د: مبنى بر فتح، اگر نونِ تأکید ثقیله یا خفیفه به آن متّصل شود به ترتیب، مثل «اِضْرِبَنَّ» و

 

«اِضْرِبَنْ».

 

فعل مضارع

 

فعل مضارع داراى دو حالت است:

 

الف: مُعْرَبْ، مشروط به آن که نون تأکیدِ ثقیله و خفیفه یا نونِ جمع مؤنّث به آن متّصل نگردد،

 

مثل «یَکْتُبُ» که مرفوع و «لَنْ یَکْتُبَ» که منصوب و «لَمْ یَکْتُبْ» که مجزوم است.

 

ب: مبنى بر فتح یا سکونِ اوّل در صورتى است که نونِ تأکید به آن متّصل شود، مثل «یَضْرِبَنَّ» و دوّم در صورتى است که نونِ جمع مؤنّث به آن متّصل گردد، مثل «یَضْرِبْنَ» و «تَضْرِبْنَ» و اگر بینِ نون تأکید و فعل، حرفى لفظاً یا تقدیراً فاصله شود، معرب است. لفظاً،

 

مثل الف در «تَضْرِبانِّ» و تقدیراً، مثل یاء در مثال «تَضْرِبِنَّ»(26) یا واو در مثال «تَضْرِبُنَّ»(27).

 

 

اسم‏هاى معرب: منصرف و غیرمنصرف

 

 

اسم معرب دو قسم است:

 

الف: منصرف‏(28) یا اَمکن‏(29) و آن اسمى است که تمامِ حرکات و تنوین را مى‏پذیرد.

 

ب: غیرمنصرف یا متمکّن، و آن اسمى است که غیر از جرّ و تنوین سایر(30) حرکات را

 

مى‏پذیرد.

 

  حرکات اعرابى و بنایى

 

منظور از حرکاتِ اعرابى حرکاتى است که به اسمِ معرب داده مى‏شود و آن‏ها چهار حرکت به

 

نام‏هاى رفع، نصب، جرّ و جزم است. جرّ، مختصّ به اسم است، مثل «بِزَیْدٍ» و جزم، مختصّ

 

به فعل، مثل «لَمْ یَضْرِبْ» ولى رفع و نصب در فعل و اسم جارى است. رفع، مثل «زَیْدٌ

 

یَقُومُ»(31) که «زَیْدٌ» اسم است و مرفوع و «یَقُومُ» فعل است و مرفوع.

 

و نصب، مثل «اِنَّ زَیْداً لَنْ یَقُومَ»(32) که «زَیْداً» اسم است و منصوب و «یَقُومَ» فعل است و منصوب به «لَنْ». 

و مراد از حرکات بنایى حرکاتى است که بر اسم مبنى وارد مى‏شود و آن‏ها نیز چهار حرکت به نام‏هاى ضمّ، کسر، فتح و سکون است. کسره و ضمّه مخصوص اسم و حرف است و بر فعل داخل نمى‏شود. کسره، مثل «اَمْسِ» و «جَیْرِ»(33) و ضمّه، مثل «حَیْثُ» و «مُنْذُ»(34).

 

ولى فتحه و سکون در اسم و فعل و حرف وجود دارد. فتحه، مثل «اَیْنَ، قامَ، اِنَّ» سکون، مثل «کَمْ، اِضْرِبْ، اَجَلْ»(35).

نوشته شده در ۱۳۸۸/٢/۳۱ساعت ۱٠:۱٥ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

 1- تعریف تمییز:

 

 تمییز اسم نکره جامدی است که ابهام ما قبلش را بر طرف می کند.

 

 مانند : أنا أکثر منکَ .من از تو بیشتر هستم . ( این جمله دارای ابهام است.)

          أنا أکثر منکَ أولاداً. من ازنظر تعداد فرزندان از تو بیشتر هستم.یا تعداد فرزندان من از تو بیشتر است.

 

 2- انواع تمییز:

 

  الف- تمییز مفرد : برای رفع ابهام از یک کلمه می آید و در چهار موضع واقع می شود:

                    

        1- أسماء وزن: إشتَریتُ مَنِّا بَصلا ً.

 

        2- أسماء مساحت :بِعتُ مترا ً قماشا ً.

 

        3- أسماءکیل و پیمانه : شَربتُ کوبا ً شایا ( به اینها أسماء مقادیر گفته می شود .اسمی که پس از أسماء  مقادیر قرار می گیردعلاوه بر نصب بنا بر تمییزبودن می تواند با حرف جر مِن هم بیایید.)

 

       4- أسماء عدد: که بر دو قسم است:    صریح    مثل: قرأتُ ثلاثهَ کُتُبٍ .

                                                        کنایه      مثل: کَم سَطراً کَتَبتُ .

 

    ممیز عدد با«ثلاثة و عشرة و مابین این دو» جمع و مجرور است .(ز سه تا ده همه جمع است و مجرور.)

    با «أحدَعَشَرَ و تِسعة و تِسعینَ و مابین ای دو» مفرد و منصوب است.(ز ده تا صد همه فرد است و منصوب.)

    با « مِئة و ألف » مفرد و مجرور است.(ز صد برتر همه فردند و مجرور .  )

 

  ب- تمییز نسبت : تمییزی است که ابهام حاصل از نسبت را برطرف نموده و آن نسبت را واضح و روشن می      کند. برای رفع ابهام موجود در جمله بکار می رود.مانند: إشتَهَرَ التاجِرُ إمانة.  که امانه نوع اشتهار و سبب آن را واضح می نماید و آن امانت است نه مال و کرم.

 

 تمییز نسبت یا منقول از فاعل است: فاضَ الإناءُ ماءً. یعنی: فاضَ ماءُ الإناءِ.

 

                یا منقول از مفعول است : حَصَدنا الأرضَ قَمحا ً. یعنی: حَصَدنا قُمحَ الإرضِ ِ.

 

                یا منقول از مبتدا است: علیٌّ أرجحُ مِنکَ عَقلا ً. یعنی: عقلُ علیّ ٍ أرجَحُ مِنکَ.

 

                یا از چیزی منقول نیست: و کفی بالموت واعِظا ً. در واقع تمییزی غیر منقول است که نتوان آن را فاعل یا مفعول یا مبتدا ی ترکیبی که در آن واقع است به حساب آورد. و منقول خلاف این است.ِ

                اگر تمییز منقول از فاعل یا غیر آن باشد نصب آن واجب است واگر غیر منقول باشدنصب ان و جر ان به «مِن» جایز است یعنی می توان گفت : « کفی بالموت من واعظٍ .»

 نکته 1 : در ترجمه تمییز نسبت دقت کنیم که تمییز در اصل مبتدا یا فاعل یا مفعول بوده( به جزء غیر منقول)

            پس در ترجمه به این نکته توجه کنیم.

 

       مانند: تمییز در اصل مبتدا باشد: هو أکثرُمنـِّی ایماناً.   ایمان او از من بیشتر است.( ایمانُهُ اکثرُمنـّی.)

              تمییز در اصل فاعل باشد:تزدادالأرضُ تَلـوّثاًً .آلودگی زمین افزایش می یابد.(یزدادُتلـوّثُ لأرضِ.)

              تمییز در اصل مفعول باشد:فجـّرنا الإرضَ عیوناً.چشمه های زمین را شکافتیم.(فجّرنا عیونَ الأرضِ.)

 

  نکته 2 : برخی افعال به خاطر معنی آنها اغلب نیاز به تمییز دارند. مانند:

 

             زاد- یزید: زیاد کرد – افزود (متعدی)          طاب: پاک شد

             ازداد : زیاد شد (لازم)                            کفی بـ : کافی است

             مَلأ : پر کرد (متعدی)                             تقدّمَ :پیشرفت کرد

             إمتلأ : پرشد (لازم )                               حَسُنَ : خوب است

             فجـّرَ : شکافت                                      کَبـُرَ : بزرگ شد

             فاض : لبریز شد                                   یمتازَ : ممتازمی شود 

 

 نکته 3: گاهی با آوردن الفاظی مانند: از نظر، از جهت، ازجنبه ..... تمییز را ترجمه می کنیم.

 

 نکته 4: کلمات( خیر وشر) هر گاه به معنی (بهتر وبهترین ) باشند اسم تفضیل هستند.و در این حالت اغلب به

           تمییز نیاز دارند.

 

 3- تمییز کنایات عدد :

 

     الف- ممیز کم استفهامی: مفرد و منصوب است. مانند:« کَم کتاباً قرأتـُم.»

 

              نکته1: مگر اینکه میان آن و ممیزش فعل متعدی آمده باشدکه در این صورت باید«مِن» بر آن افزوده

                       شود.   مانند:« کَم قرأتُم مِن کتابٍ.»

               نکته2: نقش خود «کَم» را از طریق پاسخ دادن می توان فهمید.   مانند: کَم طبیباً فی المدینة.

    

     ب- ممیز کم خبریه: مجرور به اضافه به آن است و غالباً مفرد است. مانند: «کم أجیرٍ فی بیتِ أبی.»

 

               نکته1: جایز است که جمع باشد. مانند:« کم کُتبٍ لی.»

               نکته2: جایز است که به «مِن » مجرور شود. مانند: «کم من مرةٍ شاهدتـُه.»

 

     ج- ممیز کایـّن: مفرد و مجرور به «من»است. مانند: «کایـّن من رجلٍ رأیتُ.»

 

     د- ممیز کذا: حکم ممیز کذااین است که دائماً مفرد و منصوب بنا بر تمییز باشد.مانند:« إشتریتُ کذا و کذا کتاباً.»

 4- عامل تمییز:

 

    عامل تمییز در مفرد اسم مبهم است.مانند: «إشتریتُ ذراعینِ جوخاً .»که جوخاً منصوب به ذراعین است.ودر  جمله فعل است مانند:« قررتُ بک عیناً .» و عیناً منصوب به قررتُ است.

 

5-فرق حال و تمییز:

 

   حال و تمییز در اینکه هردو اسم و نکره و منصوب و بر طرف کننده ابهامند با هم متفق هستند و در سه مورد با هم اختلاف دارند :

                              الف- حال به صورت جمله و ظرف هم می آید ولی تمییز جزء اسم نمی تواند باشد. 

 

                               ب- حال مبین شکلها و تمییز مبین ذاتها است.

 

                               ج- حق حال اشتقاق و حق تمییز جامد بودن است.

  

     

                                   تهیه کننده:فاطمه علاف بهبهانی

                                                                فروردین 1388

نوشته شده در ۱۳۸۸/٢/۳۱ساعت ٩:۳۱ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸۸/٢/٢٤ساعت ۱٠:٢۸ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸۸/٢/٢٤ساعت ۱٠:۱٢ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸۸/٢/٢٤ساعت ۱٠:۱٠ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸۸/٢/٢٤ساعت ٩:٥٩ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸۸/٢/٢٤ساعت ٩:٤۱ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸۸/٢/٢٤ساعت ٩:۳٩ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸۸/٢/٢٤ساعت ٩:۳٥ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸٧/۱٢/۱ساعت ٩:۱٩ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸٧/۱٢/۱ساعت ٩:۱٢ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸٧/۱٢/۱ساعت ۸:۳٩ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸٧/۱٢/۱ساعت ۸:۱٧ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸٧/۱٢/۱ساعت ٧:٥٠ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸٧/۱۱/٢٩ساعت ۱٢:٠۱ ‎ب.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸٧/۱۱/٢٩ساعت ۱۱:٥۳ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸٧/۱۱/٢٩ساعت ۱۱:٤٩ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸٧/۱۱/٢٩ساعت ۱۱:٤٥ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸٧/۱۱/٢٩ساعت ۱۱:۳٤ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸٧/۱۱/٢٩ساعت ۱۱:٢۱ ‎ق.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()

نوشته شده در ۱۳۸٧/۱۱/٢٧ساعت ۱٢:٢٠ ‎ب.ظ توسط شیوا همتی نظرات ()


Design By : Pichak